Länkar Forum
Bild   Tatueringsfail Tillbaka
Kommentarer 22 kommentarer, 48753 klick.

Raderar...
xXMaggotXx, Donator 2012-12-04 01:04 | #1
Det är nog ett "dolt budskap".
Forza Fan, Donator 2012-12-04 01:13 | #2
is*
algot, Donator 2012-12-04 01:17 | #3
#2 Forza Fan: No shit
Sunesune, Donator 2012-12-04 01:27 | #4
Family are låter bättre fast det är fel
Havocboy, Donator 2012-12-04 02:06 | #5
#4 Sunesune: Tycker det låter sämre ja.
algot, Donator 2012-12-04 06:19 | #6
#4 Sunesune: kanske om man inte är så bekant med det engelska språket.
Flapflapflap, Donator 2012-12-04 07:56 | #7
han/hon kanske missade "my" eller nått sånt
BeanDom, Donator 2012-12-04 09:50 | #8
#6 algot: Det verkar som om det är DU som inte är så bekant med det engelska språket. "Collective Nouns" behandlas olika, beroende på om man talar brittisk engelska eller amerikansk. Amerikaner säger "Family is" och britter "Family are". Australiensarna använder båda, beroende på om de talar om familjen som en enhet, eller familjens personer.
Ont: Det är en fail ändå, texten är dåligt gjord, samt att det är en text över huvud taget.
eliitmedflit, Donator 2012-12-04 11:47 | #9
#7 Flapflapflap: "han/hon".. hoppas ju inte det är en han iallafall med den där spets-bhn haha
reegor, Donator 2012-12-04 12:39 | #10
#8 BeanDom: Tack för den! Det finns tyvärr alltid folk som tror sig vara mer kunniga än de är i språkfrågor.
alexs, Donator 2012-12-04 14:07 | #11
#8 BeanDom: shit inc text!
halfhand, Donator 2012-12-04 14:29 | #12
I- am
you- are
he, she, it- is
We, you, them- are
Basta!
Tim, Operatör, Donator 2012-12-04 16:27 | #13
#1 xXMaggotXx: Haha!
Flapflapflap, Donator 2012-12-04 18:45 | #14
#9 eliitmedflit: jag var trött imorse okeeej? awhmaagaaaaaaaddhhh....
BeanDom, Donator 2012-12-04 22:27 | #15
#12 halfhand:
Basta? Har jag fel?
(Du har fel, ramsan säger "they", inte "them".
Winsane, Donator 2012-12-04 23:04 | #16
#8 BeanDom:

Du har fel. Sluta tro att du kan något när du sitter och slänger ur dig osanning.

Det du snackar om gäller inte alls i det här fallet, det är totalt orelevant.
algot, Donator 2012-12-04 23:20 | #17
#8 BeanDom: Tack för föreläsningen, men tyvärr är allt du säger fel.
Virremarre, Donator 2012-12-05 00:40 | #18
"family lasts forever", tycker jag är det bättre alternativet
BeanDom, Donator 2012-12-05 17:06 | #19
#16 Winsane: #17 algot:
Ska vi slänga titlar med varandra, kanske? Jag antar att ingen av er har 60 poängs universitetsengelska? Ingen av er har väl heller bott i England i 4 år, eller i USA i 6 år?
p0ok, Donator 2012-12-05 17:38 | #20
#19 BeanDom: "Slänga titlar"? Vad betyder det ens?
Och då vill jag fråga mr titel, vad du får för titel av att läsa universitetsengelska 60 poäng, (jag antar att du menar HP) för du får då ingen titel av det... och om du får det, vill jag gärna veta vilken titel? herregud
BeanDom, Donator 2012-12-05 17:45 | #21
Degree of Master in English, kanske?
Åtminstone är det vad som står på examensbeviset...
Herregud själv. Vet du ingenting? ;-)
ErikaVonCrypt, Vip, Donator 2012-12-05 18:54 | #22
Beror ju på om man anser "family" som EN grupp, då är det "is". Om man däremot räknar varje familjemedlem för sig så går det bra med "are" också. Däremot låter det fruktansvärt fel att enbart skriva "family are...". Ett enkelt "my" framför hade sett bättre ut.

Du måste vara medlem samt ha donerat för att kunna kommentera,
registera ett konto nu. Eller logga in i menyn till vänster.


Copyright Existenz - All rights reserved.
Det tog 0.023066 sekunder för 18 ninjor att ha ihjäl 12 samurajer!


Donera Mera!